Le Label européen des langues

Mis à jour le 14/01/2010
Accueil > Label Langues

Qu'est-ce que le label européen des langues ?

Vous avez mis en place un projet novateur pour l’apprentissage des langues et vous souhaitez le faire connaître ?

Votre projet peut prétendre à l’obtention du « label européen des langues », initiative européenne permettant de valoriser des projets novateurs dans le domaine de l'enseignement et de l’apprentissage des langues

Ce qu'il faut savoir

Les labels européens des langues sont remis lors d'un concours annuel organisé par la Commission européenne et les agences nationales dans chacun des 31 pays de l'Europe de l'éducation.

Qui peut concourir ?

Tous les établissements d'enseignement scolaire ou supérieur
les organismes d'éducation ou de formation (publics ou privés)
les associations actives dans le domaine de l'enseignement et de l'apprentissage des langues

Pour quelles langues ?

Toutes les langues sont éligibles, européennes ou non, officielles ou régionales

Quels sont les critères de sélection ?

Innovation - pertinence - transférabilité
Les projets doivent proposée une véritable valeur ajoutée, être en fin de réalisation, ciblant des publics diversifiés, permettant le développement et l'entretien des connaissances tout au long de la vie, susceptibles d'aider à garder ou à obtenir un emploi, visant à développer l'apprentissage précoce des langues et l'enseignement d'une matière intégré à une langue étrangère.

Des priorités européennes sont définies chaque année par la Commission européenne.

Comment se porter candidat au label ?

Pour candidater, il faut :

  • télécharger le formulaire de candidature
  • l'adresser directement en 3 exemplaires dont un original à :
    Agence Europe-Education-Formation France
    "Label européen des langues"
    25, quai des Chartrons
    33080 Bordeaux cedex

Agenda du concours

  • mars-avril : appel à candidatures
  • 30 septembre : clôture des candidatures
  • octobre : expertise des candidatures
  • novembre : réunion des experts et sélection des lauréats de l'année
  • décembre-janvier : cérémonie officielle de remise des diplômes

A la découverte des projets européens

Le multilinguisme d'après Leonard Orban, commissaire européen

« Celui qui a la langue traverse la mer »

Leonard Orban, membre roumain de la Commission européenne, a reçu en octobre 2006, du président José manuel Barroso, le portefeuille du multilinguisme. Rencontre avec le Commissaire qui fut le négociateur de la Roumanie pour son entrée dans l’Union européenne.

Soleo WebRetrouvez l'intégralité de l'article sur Soleo Web, le magazine en ligne de l'agence

Quoi de neuf ?

Actualités

  • - Le multilinguisme stimule la compétitivité européenne

    Le multilinguisme stimule la compétitivité européenne

    Selon une étude réalisée pour la Commission européenne (2006) par le Centre national des langues britannique (CILT), des milliers d’entreprises européennes passent à côté d’opportunités commerciales et de contrats du fait de leur manque de compétences linguistiques.
    De récentes études montrent que les entreprises qui renforcent leurs compétences inguistiques sont mieux à même d’exploiter les possibilités qu’offre le marché intérieur de l’Union européenne.

    Plus d’infos

    téléchargez l'étude

    Les priorités 2008-2009 définies pour l'obtention du label européen des langues tiennent compte de cette étude et intègrent l'investissement pour les langues et l'élaboration de stratégies linguistiques cohérentes dans le monde de l'entreprise.

Publication

Lauréats 2008 et 2009 - Recueil de projets labellisés

Focus

Les langues et l'Europe

Année de la créativité et de l'innovation